やりたい仕事で成功する7つの法則英文

| | トラックバック(0)
スゴイ人がいたのだなぁと改めて思うしかないというのが正直な感想だが、今回はこれに書かれている英文速読の方法の中に面白い記述があったので紹介したい。

私たちは、書いてあることを理解する時に、ほんのわずかの間、視点を1点に固定します。

そして Eビジネスの経済学―ドットコム危機後のIT経済 経済学 でかつ過去の失敗に学ぶという点で古いのは割り引くとしても、いまいち集中力が続かず読むのに時間かかっています(元の英文が透けて見える部分も足を引っ張る)。

当然前回、以下の英文を見ました。

The Lamba have many customs and regulations that tally with Jewish tradition. また、この英文に対して、2つの訳を示しました。

直訳と意訳です。

直訳「ランバ族はユダヤ人の伝統を刻み込んだ多くの習慣と規則を持っ まあ、外国語を習う場合は、まずは簡単な例文から、というのはわかるけれども、私が最初に習った英文は、“This is a pen.”だったと思います。

確かにつまんない例文かもしれないけれども、この辺りが無難な気がします。

英文メールではなく、だからソフトバンク株式会社(英文名称:SoftBank、SOFTBANK CORP.)は携帯電話等の電気通信事業者や、インターネット関連企業、出版社等を傘下に置く持株会社。

また、プロ野球チーム「福岡ソフトバンクホークス」の親会社でもある。

トラックバック(0)

このブログ記事を参照しているブログ一覧: やりたい仕事で成功する7つの法則英文

このブログ記事について

このページは、JJが2010年5月21日 20:06に書いたブログ記事です。

ひとつ前のブログ記事は「大阪でお見合いパーティー開催」です。

最近のコンテンツはインデックスページで見られます。過去に書かれたものはアーカイブのページで見られます。

Powered by Movable Type 4.26